Les allophonies des subtiles intentions

Les allophonies des subtiles intentions

Davide NAPOLI

Sans geste, écho sans geste, devant le miroir, devant mon corps, son corps, de l’autre côté de son image, dans l’ailleurs, devant mon autre visage, son visage, dans l’oubli du reste du corps, du monde, le reste vide qui se pose, écho invisible de son visage, de ma peau, du geste de sa peau, de la peau du temps.

Without gesture, echo without gesture, in front of the mirror, in front of my body, his body, on the other side of his image, elsewhere, in front of my other face, his face, in the oblivion of the rest of the body, of the world, the empty remainder that settles, invisible echo of his face, of my skin, of the gesture of his skin, of the skin of time.